“兴高采烈”是正确的写法,而“兴高彩烈”是错误的。以下是具体说明:
一、正确写法及含义
正确写法
成语应为“兴高采烈”,其中“采”指精神、神采,形容情绪高涨、精神饱满的状态。
含义
原指文章志趣高尚、言词犀利,后多用于形容人兴致高、精神饱满,如:
- 孩子们兴高采烈地参加游园活动
- 他兴高采烈地讲述战斗经历
二、错误写法分析
“彩”字错误
“彩”字在此处为形近字误用,与“采”(精神、神采)发音相近但意义不同。成语中固定使用“采”来表达情绪状态。
三、常见误区
该成语因“采”与“彩”的形近性,常被误写为“兴高彩烈”,但根据成语词典和权威资料,正确写法始终以“采”为准。
建议在写作和考试中以《汉语大词典》《成语大全》等工具书为准,避免因形近字混淆导致失分。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。