文言文中表示被动的字词主要有以下几种形式,需结合具体语境选择使用:
一、常见被动句式结构
“为”或“为……所……”结构 通过“为”引出动作执行者,例如:
“身死人手,为天下笑者。”(被天下人嘲笑)
“受制于人”(被别人控制)
“被”字句
直接用“被”表示被动,例如:
“忠而被谤,能无怨乎?”(被诽谤怎能不怨恨?)
“徒见欺”(白白被欺骗)
“见”或“见……于……”结构
通过“见”引出动作执行者,例如:
“臣诚恐见欺于王而负赵。”(担心被大王欺骗而辜负赵国)
“受制于人”(被控制)
“于”或“受……于……”结构
用介词“于”引出动作执行者,例如:
“受制于人”(被控制)
“不拘于时”(不被时俗所限制)
二、补充说明
被动句的判断: 若谓语动词前有“为”“被”“见”“于”等介词,通常为被动句。例如:“为天下笑”中“为”引出主动者“天下人”,构成被动关系。 翻译技巧 “为……所……”结构可译为“被……”(如“为天下笑”→“被天下人笑”); “见……于……”结构可译为“被……所”(如“见欺于王”→“被王所欺”); “于”字句需将“于”前置(如“受制于人”→“被控制于人”)。 三、典型例句汇总 | 句子类型 | 例句 | 翻译 | |----------------|-------------------------------|-------------------------------| | “为……所……”
| “被”字句 | 忠而被谤,能无怨乎? | 忠心被诽谤,怎能不怨恨? |
| “见……于……”| 臣诚恐见欺于王而负赵。 | 恐惧被大王欺骗而辜负赵国。 |
| “于”字句 | 吾不能举全吴之地,受制于人。 | 不能掌控全吴,被他人控制。 |
通过以上结构与例句,可系统掌握文言文中被动句的构成与翻译方法。