根据权威资料,《孙权劝学》中“非复吴下阿蒙”的断句应为:
吕蒙今非吴下阿蒙
(其中“非复”为副词,表示“不再是”;“吴下”为地名,泛指吴地;“阿蒙”为吕蒙的小名)。
具体分析:
句式结构 该句为判断句,“非复”表否定,强调吕蒙今昔对比的显著变化。2. 关键词解析
- 非复: 副词,意为“不再是”。 - 吴下
结合文意和语法结构,将“今”与“非复”断开,突出时间变化;“吴下”与“阿蒙”连读,保持地名与人物称谓的完整性。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。