留连和流连在现代汉语中是异形词,词义相同,但存在以下使用规范差异:
异形词关系 二者本为异形词,词义完全一致,均表示“留恋不舍、沉迷其中”的意思。例如“流连忘返”和“留连忘返”均可使用。
书写规范
- 《第一批异形词整理表》规定废除“留连”,保留“流连”作为规范写法。 - 现代汉语词典(如第六版)虽仍保留两个词条,但推荐使用“流连”。
常见误用辨析
- 部分人可能将“留连”误用为“停留”(如“留连城市”),实为词义扩展或语境误用。 - “流连”更强调情感上的依恋,如“流连于美景”;“留连”可能侧重物理上的逗留,但两者核心意义一致。
成语固定搭配
成语“流连忘返”为固定搭配,不可拆分使用“留连”。
总结:
两者无本质区别,仅书写形式不同。使用时应统一采用“流连”,并遵循现代汉语规范。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。